Monday, January 9, 2012

七転び八起き

(nanakorobi yaoki) 


Literal Translation: stumbling seven times but recovering eight.

私は 毎日 ブログ かきます。日本語のじゅぎょうは とても むすかしくて たいへんです、でも 私は それが好きです。 



木曜日に プリテレが あるので、 べんきょうします。 プリテレは たのしいです。私は ロボットです。

は  たくさん テストが あるので、毎日 べんきょうします。

The quote at the top is something I am going to start doing on a lot of my blog posts because I feel like there are many great quotes out there that accurately describe my experience learning Japanese. The one I picked for today is definitely an accurate description of how I feel. I think I am constantly being challenged and while sometimes I fail I refuse to give up, instead I want to come back even stronger. I am going to study a lot for my Japanese oral and written final because it's the perfect chance to prove to myself that I can do this. Hopefully all the work that I put in will show. I still have my Princeton in Ishikawa information posted at my desk for motivation. 

I am looking forward to reviewing material in class in order to practice for the final. 

No comments:

Post a Comment